
【原文】
子絕(1)四:毋(2)意(3),毋必(4),毋固(5),毋我(6)。(《論語·子罕第九》)
【注釋】
(1)絕:無之盡者。沒有。
(2)毋:《史記》作“無”。沒有。
(3)意:私意。自己的想法。
(4)必:期必。一定要得到的結果。
(5)固:執滯。堅持己見。
(6)我:私己。自私。
【語譯】
孔子沒有的四種心:沒有只顧自己的想法;沒有一定要得到的結果;沒有堅持己見;不自私、不求一己之利。
【歷史故事】
大公無私
這是發生在春秋時代的故事,有一次晉平公問祁黃羊說:“南陽縣目前缺個縣長,依您的高見,應該派誰去擔任較合適呢?”此時,祁黃羊毫不遲疑地回答說:“叫解狐去擔任最合適了。我相信他一定能夠勝任!”
平公驚奇且不解地問他:“奇怪了,解狐不是你的仇人嗎?你為什麼還要推薦他呢?”祁黃羊說:“您只問我什么人最能夠勝任,您并沒有問我他是不是我的仇人呀!”
于是,晉平公就派解狐到南陽縣去上任。解狐到任后,果然替那里的百姓解決了不少事,大家也都感謝他、稱頌他。
過了一些日子,晉平公又問祁黃羊說:“現在朝廷少一個法官。依您看,誰最能勝任呢?”祁黃羊說:“我想祁午應該是能夠勝任的。”這時候平公又奇怪起來了,他不解地問道:“祁午不是您的兒子嗎?您推薦自己的兒子,難道不怕別人說你自私嗎?”
祁黃羊說:“您只問我誰可以勝任呀!您并沒問我祁午是不是我的兒子呀!所以我推薦了他。”平公最后還是派了祁午去做法官。的確,祁午當上了法官,大公無私地替百姓解決了許多訴訟案件,因此而深受人們的歡迎與愛戴。
孔子聽到這兩件事,非常稱贊祁黃羊,說:“祁黃羊說的真是太好了!他推薦人的標準,完全是適才而用,不會因為他是自己的仇人因此心存偏見而不推薦,也不會因為祈午是自己的兒子怕人議論而不推薦。像祁黃羊這樣的為人,才真的夠稱得上是‘大公無私’啊!”

