“保護衛士”的發起人是瑞典人權活動人士彼得·達林(Peter Dahlin),而他是5年前中共電視認罪的受害者。在週五(4月9日),達林正式在線公開“保護衛士”的《劇本和策劃:中國強迫電視認罪的幕後》中文譯文,以供中文讀者全面瞭解中共製造電視認罪的詳細流程及其對待在押人士不人道的行徑。
達林曾在”中國維權緊急援助組”(Chinese Urgent Action Working Group)工作,這是爲中國維權律師提供支持的組織,2016年初,達林原計劃從北京飛往泰國,結果在路上失蹤。兩個多星期後,他被迫在中共央視的熒幕上現身認罪,違心地說他在中國“從事了違反中國法律的活動,傷害了中國政府和人民”。達林錄製認罪視頻後被獲准保外就醫。當年1月25日,達林被中共驅逐出境,並被告知10年內不得入境。
獲得自由後,達林成立了人權組織“保護衛士”。從2018年11月起,“保護衛士”接連向英國前記者韓飛龍(Peter-Humphrey)、香港書商桂敏海之女安吉拉·桂(Angela Gui)、親歷強迫電視認罪的前香港銅鑼灣書店店長林榮基,以及前英國駐香港領事館僱員鄭文傑提供支持,不斷向英國通信管理局提交中共央視和其下屬CGTN在英國違規運營行爲的投訴。
今年2月,英國通信管理局對CGTN的執照問題經過一年多的調查後,最終裁定吊銷其在英國的廣播執照。
今年3月,美國聯邦通信委員會FCC也宣佈,開始審閱有關央視在美國播放電視認罪的投訴。
在4月7日,法國高等視聽委員會收到針對央視旗下中國環球電視網CGTN的第一起投訴。
達林告訴美國之音,“保護衛士”接下來還會針對央視播放電視認罪的行爲向各民主國家的電視服務供應商施壓,敦促它們拒絕參與中共政府的“政治恐怖主義活動”,停止與央視合作。
在週五,達林在推特發佈了“保護衛士”的書籍《劇本和策劃:中國強迫電視認罪的幕後》的全版中文譯文,其中包括維權律師王宇及多位證人的證詞,揭露中共電視認罪的造假流程。
“保護衛士”的官方聲明說,這是“迄今第一份研究中國(中共)實施強迫電視認罪的突破性長篇中文報告”。本份報告是對四月發佈的英文報告的中文翻譯版。
揭露中国强迫电视认罪幕后的最新中文报告发布. 《剧本和策划:中国强迫电视认罪的幕后》 @SafeguardDefend https://t.co/6I5YOvVPnE
— Peter Dahlin (彼得·达林) (@Peterinexile) April 9, 2021
聲明指出,通過對“(中共)使用強迫電視認罪的受害者進行廣泛的採訪,以及受害者本人的書面證詞,該報告爲大衆打開通往強迫電視認罪幕後的大門。在該中文版報告中,讀者將讀到中國親歷者更有力量的親筆中文講述和證詞(英文版爲翻譯版)——他們被錄製視頻的經過,遭到的威脅和酷刑,他們的掙扎和心情起伏,認罪所帶來的後果等。該報告揭露了爲使人們上電視‘認罪’,當局所使用的酷刑和威脅——它往往在案件進入任何庭審之前,且幾乎總是在被正式逮捕之前。”
“報告中揭示了這些電視認罪是如何被製作的——從警察扮演導演,寫下問題腳本給記者提問,到強迫嫌疑人按照規定的答案回答。它揭示了這些電視認罪被廣播之前的剪輯和後期製作。該報告揭露了在‘政治性質’的案件,比如律師、記者和NGO員工,和非政治性質的嫌疑人,比如殺人犯和毒品交易者之間存在着明顯的差別,不僅是體現在電視認罪廣播本身,也體現在它們的製作過程。”
聲明說,該報告證實,中共媒體是“警方、中共和國家製作針對國內聽衆和作爲外交政策宣傳的踊躍合作者的事實變得明確。”
該報告也呼籲,海外各國應將中共媒體註冊爲外國代理人,並針對中共媒體中負有責任的個人申請制裁。