博明5月4日在維吉尼亞大學米勒中心舉辦的美中關係的在線研討會上用中文發表主旨演講(中文講稿在這裏)。這是美國白宮歷史上第一次高級官員用中文演講。分析人士認爲,博明的演講代表了美國對華公共外交的突破。
博明特別提到了五四運動時的兩個領軍人物胡適和張彭春。胡適領導了“五四”時期的“白話文運動”,推動了“平民主義”;張彭春則幫助制定了具有普世價值的《世界人權宣言》。
據美國之音報道,美國基辛格中美關係研究所主任戴博(Robert Daly)接受採訪時表示,博明的中文演講顯示了他對中國文化、歷史和語言的尊重。他着重提到胡適和張彭春等兩名“五四”領軍人物是要借古諷今,要“用中國人自己的語言和自己的歷史文化”來揭示出中國社會目前面臨的問題,批評中國共產黨。
戴博說:“在今天的中國,那個傳統完全給擦掉,好像只有一個所謂的科學的共產黨纔可以告訴人們正確的道理和看法是什麼。” 戴博認爲美中兩國政府關係惡化的根源在於意識形態和價值理唸的不同。他說:“美國和別的民主和發達和現代性的國家都不能接受、也不能容忍一個歡迎中共的非自由舉措的世界。我們並不願意在這樣的世界裏生活。”
加州大學河濱分校的特聘教授、著名漢學家林培瑞(Perry Link)曾是博明的中文老師。他對美國之音表示,博明用中文直接跟民衆對話,分開了中國老百姓和中共政府,這樣做很好。林培瑞認爲,真正的美中關係是兩國老百姓的關係,而博明顯然抓住了這個重點,比如兩國百姓都關心家人、教育和健康等。
博明在演講中說,最近幾個月以來,許多中國人表現出了道德和行動上的勇氣,這些人都在追求一個世紀前以及後幾代人的共同理想。他列出了名單的一部分,包括李文亮、陳秋實、方斌、李澤華,還有許章潤、任志強、許志永、伊利哈木、方方以及數百萬追求法治、和平示威的香港市民。
博明又說,現在“五四”的核心思想每次都會“被官方的審查抹掉”。今天主張“五四”精神的中國人,卻被政府指責爲“不愛國”、“親美”和“有顛覆性”。
在中文網站上,有不少網友感慨博明對中國的歷史瞭解,“講得真好!一百年前的中國曾經離民主、自由、文明也是很接近的!特別是胡適先生的推廣!” “博明的經歷,註定了他必是解散中共的重要一份子。”
有網友感嘆博明對中文和中國文化的瞭解十分深入到位,甚至爲自己對中國曆史的缺乏瞭解感到羞愧。有人說:“很慚愧,從一個美國人的口中第一次聽說張彭春。” “很有啓蒙意義的演講,重新認識了“五四”,感謝博明先生。” “說的太感動了!這個美國人比大陸大多中國人都更懂中國的五四。”
博明在2001至2005年任《華爾街日報》駐中國記者,報道過薩斯疫情等重大事件,曾在採訪有關中國政府腐敗問題時遭當局打手毆打;之後他加入美國海軍陸戰隊;2018年加入川普政府的美國國家安全委員會,任亞洲事務主任;2019年9月任美國副國家安全顧問。據報道,他是目前白宮對中共強硬政策的推動者之一。