【讀《論語》學做人】第68集

2019-05-06|来源: 希望之声粵語台

君子之過

【原文】

子貢曰:「君子之過也,如日月之食(1)焉。過也,人皆見之;更(2)也,人皆仰(3)之。」(《論語·子張第十九》)

【注釋】

(1)食:同「蝕」。

(2)更:改也。

(3)仰:仰望。

【語譯】

子貢說:「君子的過錯,好比日蝕、月蝕一樣。他犯的錯,人們都看得見;他改正過錯,人們都仰望著他。」

【研析】

此章以「日月之食」來比喻君子之過,頗為貼切。傳統文化中人們耳熟能詳的「過而能改,善莫大焉」(《左傳》),強調的是「知錯能改的可貴。西晉時的周處,年輕時曾因為禍害鄉里而被當地百姓將其與猛虎、惡龍同視為天下三害,深惡痛絕。后來百姓們設法讓周處除去猛虎、惡龍。周處在除害過程中醒悟到自己也屬百姓們痛恨的三害之一,決心痛改前非,最后成為一個受人敬佩的人。俗語「浪子回頭金不換」,也是贊揚這種「知錯能改」的可貴。因此,一個人從認錯到改過,就好比日蝕、月蝕的產生到消失的過程,讓人看得一目了然。因此,若能痛定思痛改過,一樣會受到人家的尊敬。

歷史故事

恕以待人 知過即改

恕以待人,知過即改,是儒家的待人之道。

王安石和蘇軾是北宋時齊名的文章大家,二人都曾師從歐陽修。在他們之間曾有這樣一段故事。

蘇東坡原來是翰林學士,后被貶為潮州刺史,他一直認為是因為揭了王安石的短而遭此報復。三年刺史任滿,蘇東坡回到京城。一日去拜見王安石,在書房等待時,蘇東坡偶然看見硯臺底下壓著一首沒有寫完的詩稿,題目叫《詠菊》,但只寫了「西風昨夜過園林,吹落黃花滿地金」兩句。東坡心想,按常理秋天才刮西風,菊花開在秋天,老了也只是枯萎,不會落花瓣的,于是揮筆依韻續了兩句:「秋花不比春花落,說與詩人仔細聽。」寫完不等見到王安石就走了。

王安石看到蘇軾續的詩,笑了笑,接著寫起奏章,他建議皇上讓蘇東坡到黃州當團練副使,皇帝批準了。東坡對此很不滿意,到任后心事不在政事,經常游山玩水,飲酒賦詩。一天,有好友來看他,東坡忽然想起他后園的幾株黃菊,于是,便邀好友一同去玩賞。前天刮了大風,這時只見滿地鋪金,而菊枝上一朵花也沒有了,蘇東坡驚訝不已,半晌說不出話來。

此時蘇東坡才明白王安石讓他到黃州任職的真意,原來是讓他來看菊花的。東坡認識到錯改了王安石的「詠菊」詩,馬上想向太師賠罪。后來他找機會趕回京城,到相府見了王安石,對錯改詩句一事,拜伏于地,表示謝罪。

王安石笑著說:「你沒看見過菊花落瓣,不怪你。」這樣,兩大名家,一個知過即改,一個恕以待人,在詩壇上留下一段佳話。

文章來源:正見網

相关文章

    shenyun performing arts
      Hot
      Copyright © 2010-2012 SOHCRadio All Rights Reserved.
      地址:2220 Midland Ave., Unit 87, Toronto M1P 3E6, Canada    電話:416-737-0431    電郵: sohcradio@gmail.com
      友好鏈接:希望之聲縂臺 | 巴黎生活臺 | 灣區生活台 | 澳洲生活台 | 中國事務 | 新唐人加拿大 | 大纪元欧洲网 | 看中國