【唐詩宋詞】無邊落木蕭蕭下 不盡長江滾滾來

杜甫〈登高〉
風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

【注解】
渚(讀主):水中的小洲。
落木:落葉。蕭蕭:風吹落葉的聲響。
百年:指一生。
艱難句:此句說:由于時世艱難,使得白發日增,甚為苦痛。
繁霜鬢:耳邊白發日增。潦倒:指因多病身體衰頹。
新停濁酒杯:當時杜甫因肺病戒酒。

【賞析】
這首七言律詩,作于唐代宗大歷二年(767)秋,歷來被人們廣泛傳誦,譽為“杜集七言律詩第一”。詩中抒發的感情和他的〈野望〉詩基本相同,但境界更為廣闊,更為深沉地展示了詩人傷時感世、憂國憂民的寬廣胸懷和崇高的內心世界。

第1、2句,開始便突兀而起,氣勢不凡。在七字之中,寫出三種景色:秋風、高天、猿嘯,有聲有色,蒼茫寥廓;對句又置配三景:江水、白沙、飛鳥,靜動結合,相互映襯。此二句一仰一俯,所見景物,明麗清新,高爽壯偉。

第3、4句,寫巫山落木,峽中江流。用“無邊”二字,狀千山林木之態;用“不盡”二字,傳峽中長江奔流不息之神。以“蕭蕭”擬落葉之聲,用“滾滾”狀江流之貌。這些都有“一語勝人千百”之妙。

第5、6句,轉為抒情,含義甚豐。正如宋人羅大經分析說:“萬里:地之遠也;秋:時之凄慘也;作客:羈旅也;常作客:久旅也;百年:齒暮也;多病:衰疾也;臺:高迥處也;獨登臺:無親朋也。十四字之間含八意,而對偶又極精確。”(《鶴林玉露》)可見詩人精湛的語言藝術,已達到“片言明百意”之境地。

第7、8句,放言直抒艱難、潦倒、愁苦之情,盤旋頓挫,沉郁悲涼,感人至深。

律詩一般都是中間兩聯對仗,這首七律是自始至終,全用律句,四聯全對,而且達到了句句工穩,字字妥帖的絕妙程度。如前人胡應麟贊云:“一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律。”這正是杜甫實踐“晚節漸于詩律細”、“語不驚人死不休”的結果。

【今譯】
風急天高,猿猴悲嘯哀鳴,
洲清沙白,水鳥上下飛騰。
無邊無際,枯葉蕭蕭飄落,
奔騰不息,長江滾滾涌奔。
飄泊萬里,他鄉悲傷秋色,
年邁多病,登臺獨自孤身。
世事艱難,兩鬢白發頻生,
窮愁潦倒,因病戒酒不飲。

詩中的“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來!”是千古名句,為世人常常吟誦和引用。

相关文章

    shenyun performing arts
    Hot
    Copyright © 2010-2012 SOHCRadio All Rights Reserved.
    地址:2220 Midland Ave., Unit 87, Toronto M1P 3E6, Canada    電話:416-737-0431
    友好鏈接:希望之聲縂臺 | 台灣手機台 | 巴黎生活臺 | 灣區生活台 | 英倫生活台 | 澳洲生活台 | 中國事務 | 新唐人加拿大 | 大纪元欧洲网 | 看中國